• 《 上一版下一版 》
  • 每周热点回顾
    2014年11月22日
    新闻内容
    第A01版:首版
    投我以木瓜,报之以琼琚习近平主席在奥克兰发表重要讲话
     作者:本报记者 刘浚,摄影 邱钢、毛晔 

    浏览次数:

    放大 缩小 默认

      —中新两国将世代友好、互利共赢

      总理John Key表示,与中国的关系已经成为新西兰最重要的双边关系之一

      习近平主席提议为共创中新关系更加美好未来举杯  

      彭丽媛女士在招待会上

      昨天中午,习近平主席和夫人彭丽媛参加了新西兰贸易发展局(NZTE)在奥克兰天空城举行的盛大宴会,并就中新关系发表重要讲话。
      这个活动同样充满新西兰独特的毛利文化魅力。随著一阵锣鼓声,全场500多位嘉宾起立,5位精壮的毛利族武士入场。他们边走边吐舌瞪眼,挥舞著深粟色的长木杖taiaha。据来自Hoan iWaititi Marae的Angus Maoama介绍,这是毛利族欢迎最重要的贵宾时才举行的隆重仪式。他们挥舞木杖,是要驱除邪祟,并且祈求先人和战神的佑护。在舞台上,另一个由几十名男女组成的毛利歌队边拍胸、抖手,边唱出激动人心的歌声。紧跟在毛利武士后的是一条深色中华巨龙,由身著黑色武术服的当地华人表演。
      嘉宾随后入场,新西兰毛利党前党魁Pita Sharples博士陪著习近平主席缓缓步入会场并讲解毛利习俗。新西兰总理John Key夫妇陪同彭丽媛紧跟其后。宾主落座后,奥克兰德高望重的长者Te Puni Tumahae用抑扬顿挫、排比丰富的毛利语为贵客和在场所有人祈福。

      勇于争先、开拓创新

      在全场热烈的掌声中,习近平主席走上台发表重要讲话。
      习近平主席用毛利语“Kiaora”(欢迎/你好)作为开场白。“很高兴再次来到美丽的长白云之乡,感受百分之百纯净的新西兰。”
      他说,新西兰物华天宝、人杰地灵,《指环王》、《霍比特人》等影片令各国观众心生向往。而前不久中国的综艺栏目《爸爸去哪儿》在新西兰温泉旅游胜地Rotorua拍摄,播出后更是在中国观众中掀起了新西兰热。
      他指出,同丰富物产和优美风光相比,更令人钦佩的是新西兰人勇于争先的精神和开拓创新的魄力。
      中国和新西兰虽然相距遥远,但友好交往源远流长。早在19世纪中叶,第一批中国移民就漂洋过海来到新西兰,同当地人民携手开创美好生活。新西兰友人路易‧艾黎先生1927年远赴中国,将毕生献给了中国民族独立和国家建设事业。建交42年来,中新携手合作、互谅互信、开拓进取、敢为人先,共同创造了中国同发达国家关系上多个“第一”。
      新西兰在发达国家中第一个承认中国完全市场经济地位、第一个同中国启动双边自由贸易协议谈判、第一个同中国签署并实施双边自由贸易协议。就在习主席此次访问期间,新西兰又成为第一个与中国签署政府间电视合拍协议的国家。
      习主席强调,抚今追昔,中新关系发展经验告诉我们,在国与国关系中,远隔重洋不是距离,文化差异不是隔阂,社会制度和发展模式不同更不是障碍。只要双方相互尊重、互利平等,“投我以木瓜,报之以琼琚”,就可以做到世代友好、互利共赢。
      他指出,中新关系正处在承前启后、继往开来的重要时刻。双方要登高望远,紧密联接发展战略,构建中新利益共同体;与时俱进,推进务实合作;互学互鉴,巩固人民友好;同舟共济,共建和谐地区和繁荣世界。
      习主席指出,当前,中国人民正在为“两个一百年”奋斗目标而努力。去年11月举行的18届3中全会提出了中国改革的路线图,上个月刚刚结束的18届4中全会提出了依法治国的国策。
      习主席说,中国坚持走和平发展道路,坚定奉行互利共赢开放战略。中国越发展,对世界和平与发展就越有利,将给中新合作提供更广阔空间。奥克兰被誉为“风帆之都”。“百舸争流,奋楫者先”。自强不息的中国人民愿意同勇于开拓的新西兰人民继续携起手来,乘风破浪,扬帆远航,共创中新关系更加美好未来。

      人与人之间的交往是核心

      新西兰贸发局驻北京办事处的Ivan Kinsella是宴会的主持人。他用非常标准的汉语请John Key总理上台致词。“大家好!”John Key总理也用同样流利的汉语作为开场白。在新西兰,政府官员学说汉语已经蔚然成风。
      John Key总理表示,这是一个值得欢庆的时刻,中新建交42年以来,两国关系长足发展,最重要的是,“双方能够在出现问题时及时有效地解决问题”。
      上周John Key总理在中国参加APEC会议后,到四川成都参加了新西兰驻成都总领事馆揭幕仪式,这是新西兰政府开设的第五个驻华机构。
      “与中国的关系已经成为我们最重要的双边关系之一。”John Key总理说,他举了一系列数据来说明这种关系的重要性。
      1972年两国建交时,中新贸易额仅有区区700万新元;今年5月,这个数字就已突破了200亿新元大关。John Key总理表示,要实现他和习近平主席共同设定的2020年达到300亿新元的目标将指日可待。
      他介绍说,过去一年来,从中国来到新西兰的游客有25万人;同期,约有7.5万新西兰人去中国旅游。
      1972年,中新有三所大学建立合作关系。如今,2.5万名中国留学生在新西兰求学,也有越来越多的新西兰学生在学汉语。
      他引用了一句毛利谚语:“世上最重要的是什么?是人,人,还是人。”他说:“两国人民之间的真诚交往是中新关系的核心。”
      他称习主席为“老朋友”,并且告诉在场来宾,本周四是彭丽媛的生日,他为中新两国持久的友谊祝酒。
      随后,毛利演员合唱了最著名的毛利迎宾曲《河水湍湍》。在合唱部分,在场的新西兰嘉宾也加入合唱,场面蔚为壮观。而在习近平主席讲话后毛利演员们用汉语演唱的《月亮代表我的心》更是令在场的中国客人们笑容满面。
    相关评论
    发表评论
    姓名: 验证码:
        最多200字。 当前字数
    CopyRight 2003-2013 © All Rights Reserved.版权所有:新西兰中文先驱报社
    关于我们 | 联系我们 | 使用帮助 | 在线投稿 | 使用守则 |