每周热点回顾
2016年10月27日
新闻内容
第C06版:环宇快讯
聚焦中国代购 BBC给他们取了个高大上的头衔
 作者: 

浏览次数:

放大 缩小 默认
  前段时间BBC刚研究了中国的“网红”,最近他们又盯上了中国的另一群人——代购!BBC记者把目光对准了澳大利亚的代购圈。BBC宣称,澳洲现在至少有4万名中国代购,其中很多是在那里的留学生或是年轻移民。
  Wenjing之前在悉尼读会计,到现在做代购已经有2年的时间,她表示自己一开始只是帮朋友和家人买买东西,后来问的人越来越多后,她就直接在微信上搞了一个专门的代购平台,方便和客户交流。现在Wenjing已经有300人的稳定顾客群,每天紧盯著自己的手机和平板电脑随时和客户沟通。当问到她代购的产品时,她表示保健品、护肤品、衣服鞋子啥都有,但最火的是奶粉。
  如果说Wenjing还只是个人小本经营,BBC发现现在很多澳洲华人已经把代购做成了一个规模化的事业。
  这个叫Sun的中国小留学生哥就和另外3个朋友一起合伙做代购,他们有自己的仓库、办公室,集中运营。为了让客户放心,他们打包的时候还会塞入澳洲本土的杂志来证明他们的货是真品。当被问到为什么做代购时,他表示:“做代购赚的钱比其他工作要更多些,利润完全足够你支付自己的房租,并且做起来也很容易。
  30%,我们班上至少30%的同学都在做代购....”
  虽然澳洲和中国方面近年来对代购的控制越来越严,但一些品牌表示,正因为有了代购,他们的产品才第一次能开启到中国的“贸易航线”。
  最后的最后,在BBC的报道里,代购除了叫“Daigo”之外,他们还给起了个更正经的名词:“Free lance Shopping Consultant”(自由职业购物顾问)。
  是不是突然一下高大上起来了?
相关评论
发表评论
姓名: 验证码:
    最多200字。 当前字数
CopyRight 2003-2016 © All Rights Reserved.版权所有:新西兰中文先驱报社
关于我们 | 联系我们 | 使用帮助 | 在线投稿 | 使用守则 |