每周热点回顾
2017年08月22日
新闻内容
第B05版:先驱教育
《世界汉俳首选》
 作者: 

浏览次数:

放大 缩小 默认
  编后记

  林爽

  经过我的汉俳启蒙老师段乐三先生的辛勤灌溉,汉俳这被形容为“文化沙漠里浮游在空气中一粒肉眼难以看到的尘埃”的诗歌体裁,终于逐渐在中国诗坛壮大。由于段老师那股执著傻劲儿,使得我这移居海外二十多年的文学爱好者,在完全不知汉俳为何物的情况下也一往情深爱上了这娇小精短的诗体。此后也傻乎乎追随老师脚步,把汉俳诗种子撒在南半球边陲的白云乡绿土地上……所幸得到居住国纽西兰中文先驱报提供平台,每两周就在我个人专栏内发表汉俳诗作;引起海、内外广大读者注意及兴趣,其中不少也加入创作汉俳诗行列。
  自2012年开始,我在段老师鼓励下决定与他同当发起人;越洋同办〔风雅汉俳同题诗〕活动,广邀世界各地文朋、诗友一起撰写同题汉俳诗。由段老师负责中国大陆地区、我负责纽西兰及欧美各国,定期征稿,电邮交我负责编辑后,再安排贴上国内、外若干文学网页,并选刊于纽西兰中文先驱报我的个人专栏。
  此后,唤起十多个国家的文朋、诗友加入创作行列,来稿者热烈,陆续不断。可喜的是纽西兰经常参与的也有四、五位;真是“文友勤灌溉,诗花处处开”。
  段老师在《欢心亮汉俳》中提到:“开设汉俳同题诗专栏,如同作料理。写出了有水准的汉俳作品还要有园地发表,世界遍地开花才活跃。希望有能力的诗友能热心提供发表汉俳的园地,就会让汉俳生龙活虎全球风光。”2015年1月开始,段老师也发动中国大陆多位活跃诗坛的好友合作主编《风雅汉俳》,为海内、外诗友提供多一个耕耘汉俳园地。
  屈指算来,2012年8月开始至2017年1月,我负责的世界汉俳同题诗已开办了25期,参与者包括中国大陆、香港、臺湾、澳门等30多个省市自治区的诗友;还有新加坡、菲律宾、缅甸、日本、越南、泰国、印尼、纽西兰、澳洲、美国、英国、法国、加拿大、瑞士、荷兰、巴西、西班牙、德国等十八国的汉俳喜爱者,都先后在这个风雅诗坛登场。由于反应热烈兴趣浓,段老师和我还不定时因应突发事件和节日而进行网上酬唱;好令更多诗友参与,藉此提昇大众创作汉俳的雅兴。
  文学无国界,自2014年中开始,除了纽西兰中文先驱报外,我在美国明尼苏达州的明州时报专栏版面也开始同步刊登汉俳同题诗,藉此为世界各国汉俳喜爱者提供更多互相切磋、学撰汉俳的平台。可幸开办以来,蒙各国诗友积极参与,给我增添了极大信心与动力。为报答恩师栽培之恩,及各国诗友热情支持之义,我仍继续一如既往为海外汉俳诗园及诗友们送阳光、洒雨露,身体力行努力创作;也不忘初衷,为汉俳诗坛添砖加瓦。直至2016年底,突然萌生将所有同题汉俳诗结集出版的念头,好让数百诗友们辛勤耕耘所开出的美丽花朵及丰硕果实有个完满归宿;于是我决定将所有同题诗及《风雅汉俳》诗稿交臺湾秀威出版社评审。今年初,喜讯传来,获得秀威编辑部通过,得以免费出版。多蒙负责联络的林主编昕平女士多月来耐心配合及辛勤劳动,特此代表众多诗友致以衷心谢意!
  经过近两个月的整理、校对,《世界汉俳首选》编辑工作终于大功告成,感谢段老师统计出参与本选集作者共462人,来自全球19个国家、50地区。如此阵容鼎盛的汉俳选集虽不敢妄称后无来者,但可肯定的是,史无前例。
  本选集虽经多次校正,但是错漏仍在所难免。衷心恳请诗友、读者不吝指正,多多见谅!更盼望汉俳诗门外汉读者,在读过此选集后都会爱上短小精致的汉俳;也热烈欢迎各地读者坐言起行,马上加入撰写汉俳行列,是我所愿!

  阿爽于2017年3月1日
  


相关评论
发表评论
姓名: 验证码:
    最多200字。 当前字数
CopyRight 2003-2017 © All Rights Reserved.版权所有:新西兰中文先驱报社
关于我们 | 联系我们 | 使用帮助 | 在线投稿 | 使用守则 |